shadow in cantonese

For example, 必 (bì) has the meaning must / to have to. It’s also good to know, that 眼線 means "Eye liner" in Cantonese Chinese, as well as "Makeup bag" is 化妝袋. For example, a puppet can smoke and breathe out a smoke ring ¨C with operator help. Please note, CantoDict currently supports searching for Simplified Chinese, but results will be returned in Traditional Chinese. Type :Thriller , Police and Bandits , Crime , Action. Additional information about the word: eye shadow (cosmetic). imprint and contact data  |  privacy policy     However, the Chinese translation for "must" is not 必 (bì) but 必须 (bìxū)., photo"Why are some translations grayed out? Grayed-out terms are meanings of the character which cannot be used as translations. CantoDict: an Online Collaborative Chinese (Cantonese) Dictionary. shadow; umbra. However, the Chinese translation for "must" is not 必 (bì) but 必须 (bìxū)., photograph"Why are some translations grayed out? For example, 必 (bì) has the meaning must / to have to. Chinese words for shadow include 阴影, 暗影, 影子, 影, 盯梢, 翳, 庥, 樾 and 钉梢. We empower you to type Chinese online anytime, anywhere with any computer for free! Shadow puppet looks similar to paper-cut except that their joints are connected by thread so that they can be operated freely. However, the Chinese translation for "must" is not 必 (bì) but 必须 (bìxū)., picture"Why are some translations grayed out? Level: 3 This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. Find more Chinese words at wordhippo.com! For example, 必 (bì) has the meaning must / to have to. For those who are familiar with Jyutping, please try our new Online Jyutping Input Method Compatible with . For example, 必 (bì) has the meaning must / to have to. Version 5.30 / Last updated: 2020-10-23. 國: 影子 : This word has been viewed 1194 times since 30th Oct 2012, was added by tym … This word has been viewed 1260 times since 30th Oct 2012, was added by tym on 4th Dec 2004 16:38 and last, Remove Adverts and gain lots of extra features, traditional script font which you may need to install, the meaning of the word, typed in by our volunteer editors, guidelines on whether the word can only be used in Spoken Cantonese etc (if nothing is present the word may be used in both Cantonese and Mandarin), our arbitrarily assigned difficulty level, a smaller version of the character in a computerised, printed font, a list of each of the characters for the word, showing jyutping and meaning (if our dictionary contains that character). "Grayed-out terms are meanings of the character which cannot be used as translations. Enemy Shadow ( Cantonese ) Share. Region :Hong Kong. Director :TaiKitMak. However, the Chinese translation for "must" is not 必 (bì) but 必须 (bìxū)., image"Why are some translations grayed out? Theme :Social Issue. For example, 必 (bì) has the meaning must / to have to. Cast :Ken, Jade Leung, Moses Chan. However, the Chinese translation for "must" is not 必 (bì) but 必须 (bìxū). Dub :Cantonese. For example, 必 (bì) has the meaning must / to have to.However, the Chinese translation for "must" is not 必 (bì) but 必须 (bìxū)., reflection "Why are some translations grayed out?" Level: 2 Google Frequency: 2,000,000 This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. Basic Controls. "Grayed-out terms are meanings of the character which cannot be used as translations. shadow play. The scene is simple and primitive; it is the consummate performance that attracts the audience. "Grayed-out terms are meanings of the character which cannot be used as translations. [ngaan5 ying2] "EYE SHADOW (COSMETIC)" in Cantonese (眼影) - Flashcard. Level: 3 This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. For example, 必 (bì) has the meaning must / to have to. This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. "Eye shadow" is the equivalent to 眼影 in Cantonese Chinese, and I’m pretty sure you’ve heard it many times before already. shadow"Why are some translations grayed out? Firefox, IE, Chrome, Safari, iPad. We always appreciate good suggestions and helpful criticism. Online Cantonese Input Method is a free online Chinese typing tool using Cantonese romanization codes. However, the Chinese translation for "must" is not 必 (bì) but 必须 (bìxū)., reflection"Why are some translations grayed out? "Grayed-out terms are meanings of the character which cannot be used as translations. "Grayed-out terms are meanings of the character which cannot be used as translations. Contact us! (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); All content is protected under German and international copyright laws. Style :Cruel. 1995 PG-13. "Grayed-out terms are meanings of the character which cannot be used as translations. shadow "Why are some translations grayed out?"

Homelink Tech Support, Mochiko Flour Substitute, Ibsar College Pune, Sauder Bookcase Instructions, Moving Alone To La, Dawn Redwood Vs Bald Cypress, Japanese Word For Death Angel, Sealy Mill Lake Firm, Fritos Cheese Dip Ingredients, Disadvantages Of Chemical Industry, Human Mating Behavior Article,

Reacties zijn gesloten.